EIN FENSTER ZUR EWIGKEIT

INTERKULTURELLEN BILDUNGS- UND GEBETSTAGEN ZUR SPANISCHEN UND LATEINAMERIKANISCHEN POPULÄRMUSIK

«WIR SIND ALLE
GOTTES KINDER"
«MUSIK IST EIN
GLAUBENSZUGANG»
«WORKSHOPS
UND PROBE»
«GROßE SPANISCHE UND
LATEINAMERIKANISCHE MESSE»

Ort: Spanischsprachige Katholische Gemeinde Frankfurt

Samstag, 7. Oktober 2023

Samstag, 7. Oktober 2023

WIR SIND ALLE GOTTES KINDER

Hilfsmittel für Inklusion zur Stärkung unserer Gemeinden

Ort: 
Spanischsprachige Katholische Gemeinde Frankfurt
Kirche Allerheiligen
60316 Frankfurt am Main

Eintritt frei! Wir bitten um eine Spende eines Gerichts oder Kuchens für das Mittagessen und die Kaffeepause.

13:30 - 14:50
Wir sind alle Engel, wenn wir singen! 

Singen und Inklusion. 

mit Joachim Raabe

11:00 - 13:00
Das Leben in unserer Kirche ist für alle da!

Das Leben in unserer Kirche ist für alle da! Das Leben in unserer Kirche ist für alle da!

mit Jochen Straub

13:30 bis 14:50
Die Neurodiversität und Neurotypizität im Katechismusunterricht

mit María Lourdes Martín Ramos

15:00 - 17:45
Band-Coaching

Verbesserung des Musiklebens in unserer Gemeinschaft

mit Dietmar Fischenich

Workshops (mit Übersetzung aus dem Spanischen ins Deutsche)

– 9:30 bis 10:50

Wir sind alle Engel, wenn wir singen! 

Singen und Inklusion. 

Referenten:

  • Joachim Raabe, verantwortlich für die Ausbildung von Leitern für Popularmusik im Bistum Limburg 
  • Dr. Margarita Barajas, Bandleiterin der spanischsprachigen katholischen Gemeinde in Frankfurt am Main. 

Ich bin Joachim Raabe, Mein Name ist Joachim Raabe (Arbeitskreis NLG), ich bin Komponist von modernen geistlichen Liedern und geistlichen Chorwerken. Die meisten meiner Werke sind im Dehm Verlag erschienen. Ich wurde in Haiger geboren und studierte katholische Kirchenmusik an der Musikhochschule in Detmold. Von 2005 bis 2012 war ich Leiter des Arbeitskreises für geistliche Popularmusik in der Diözese Limburg. Davor war ich hauptamtlich als Kapellmeister in mehreren Pfarreien und als Jugendseelsorger tätig. Ich habe lateinamerikanische Rhythmen wie Bossanova und Tango gespielt, interessiere mich aber auch für Rap und andere Popmusikstile. Ich bin Studiengangsleiter für die Fortbildung von Leitern von Popularmusikensembles in Kirchen. Außerdem bin ich Musik- und Ethiklehrer am Gymnasium Johanneum in Herborn. 

Ich freue mich, die spanischsprachige Gemeinde in Frankfurt zu besuchen, um gemeinsam mit Dr. Margarita Barajaseinen Gesangsworkshop anzubieten, in dem ich über meine Erfahrungen in der Arbeit mit Chören sprechen werde, in denen ich Teilnehmer mit Behinderungen, z.B. Trisomie 22, hatte. 

Bei unserem Treffen werden wir wie Engel singen, in einer gemütlichen und angenehmen Atmosphäre. Wir werden Lieder auf Spanisch singen und einige Lieder aus dem Repertoire der deutschen geistlichen Popularmusik (NGL), die von Margarita Barajas ins Spanische übersetzt werden. Anschließend werde ich den von Jochen Straub und Margarita Barajas angebotenen Workshop zum Thema Inklusion unterstützen und begleiten. 

Dieser Workshop richtet sich an alle, die Freude am Singen haben oder einfach nur zuhören wollen:Pastoralreferenten, Katecheselehrer, Jugendgruppen, Liturgiegruppen, Pfarrgemeinderatsmitglieder, Kinder, Jugendliche und Erwachsene, Senioren - ein inklusiver Workshop! 

Voraussetzungen für die Teilnahme:bequeme Kleidung, Lust zum Singen oder Klatschen, wenn du ein Instrument spielst, kannst du es mitbringen. Und ein Gericht, das man mittags oder in der Kaffeepause teilen kann.

Anzahl der Teilnehmer:unbegrenzt 

Ort: Im Gemeindesaal der Kirche Allerheiliegen Frankfurt , Thüringer Str. 35 60316 Frankfurt am Main Wann? 9:30 bis 10:50

– 11:00 bis 13:00

Das Leben in unserer Kirche ist für alle da!

Das Leben in unserer Kirche ist für alle da! Das Leben in unserer Kirche ist für alle da!

Referenten:

  • Jochen Straubzuständig für die Seelsorge für Menschen mit Behinderungen und Mitglied des Inklusionsrates des Bistums Limburg.
  • Dr. Margarita Barajas, Bandleiterin der spanischsprachigen katholischen Gemeinde in Frankfurt am Main. 

Ich bin Jochen Straubzuständig für die Seelsorge für Menschen mit Behinderungen und Mitglied des Inklusionsrates des Bistums Limburg. Ich freue mich sehr, den spanischsprachigen Gemeinden einen Erlebnisworkshop anbieten zu können, in dem Musik ein Mittel zur Inklusion sein kann. Wir werden die folgenden Themen behandeln: 

  • Wie kann das Bewusstsein für eine inklusive Seelsorge gefördert werden?
  • Wie kann der Zugang zur Liturgie für Menschen mit Behinderungen verbessert werden?
  • Wie kann die Teilhabe von Menschen mit Behinderungen am Gemeindeleben gefördert werden?
  • Wie kann die Beteiligung von Menschen mit Behinderungen an der Bildungsarbeit der Kirche gefördert werden?
  • Wie kann die Teilhabe von Menschen mit Behinderungen an Kultur und Freizeitgestaltung in unseren katholischen Gemeinden gefördert werden?
  • Wir werden Lieder singen, die ich in der Diözese Limburg veröffentlicht habe. Die Lieder werden auf Spanisch gesungen werden, übersetzt von Margarita Barajas. 

Inklusion bedeutet, selbst zum Werk der Gottesliebe zu werden mit der Hingabe, eine inklusive Gemeinschaft aufzubauen.  

Dieser Workshop richtet sich an Priester, Pastoralreferenten, Familien mit Menschen mit Behinderungen, Katecheselehrer, Jugendgruppen, Liturgiegruppen, Pfarrgemeinderatsmitglieder, Kinder mit und ohne Behinderungen, Jugendliche und Erwachsene, also alle, die sich für das Thema Musik und Inklusion in unserer Kirche interessieren.

- 13:30 bis 14:50

Die Neurodiversität und Neurotypizität im Katechismusunterricht

Referenten:

  • María Lourdes Martín Ramos, zuständig für die Kirchenmusik der spanischsprachigen Mission in Weinheim

Ich bin María Lourdes Martín Ramos, ich komme aus Santa Cruz de la Palma, Kanarische Inseln. Ich habe am Konservatorium Arturo Soria in Madrid Gesang studiert. Gleichzeitig habe ich an der Universität Complutense in Madrid Musikpädagogik studiert und mich in Zusammenarbeit mit der Erzdiözese Madrid als Religionslehrerin für Kinder und Grundschulen qualifiziert. Zurzeit bin ich als Kirchenmusikerin für die spanischsprachige Gemeinde in Weinheim zuständig. Ich singe im lyrischen, populären und Flamenco-Stil der Misa Rociera.

Eine meiner Spezialitäten ist die musikalische Arbeit für Kinder in der Katechese. Ich bin Mutter von zwei Kindern: ein neurotypisches und ein neurodiverses. So kann ich meine Erfahrungen mit der Inklusion als Musiklehrerin, als Katechetin, als Mutter und als Mitglied unserer Kirche mit Ihnen teilen. Ich werde erläutern, wie neurodiverse und neurotypische Kinder im Katecheseunterricht gemeinsam unterrichtet werden können, indem der Lehrplan und die Dynamik in der Klasse angepasst werden. Ich bin sehr glücklich darüber, mit allen zusammenzuarbeiten, um keines der Schafe Jesu in unserer Kirche auszuschließen.

Dieser Workshop richtet sich an Priester, Pastoralreferenten, Familien mit Menschen mit Behinderungen, Katecheselehrer, Jugendgruppen, Liturgiegruppen, Pfarrgemeinderatsmitglieder, Kinder mit und ohne Behinderungen, Jugendliche und Erwachsene, also alle, die sich für das Thema Musik und Inklusion in unserer Kirche interessieren.

Voraussetzungen für die Teilnahme:bequeme Kleidung, Lust zum Singen oder Klatschen, wenn du ein Instrument spielst, kannst du es mitbringen. Und ein Gericht, das man mittags oder in der Kaffeepause teilen kann.  

Anzahl der Teilnehmer:unbegrenzt 

Ort: Im Gemeindesaal der Kirche Allerheiliegen Frankfurt , Thüringer Str. 35 60316 Frankfurt am Main Wann? von 13:30 bis 14:50

– 15:00 bis 17:45

Band-Coaching

Verbesserung des Musiklebens in unserer Gemeinschaft

Referenten:

  • Dietmar Fischenichitglied des Arbeitskreises "NGL" im Bistum Limburg
  • Dr. Margarita Barajas und Dr. Ignacio Olivarec, zuständig und verantwortlich für die Musikarbeit der spanischsprachigen Gemeinde in Frankfurt. 

Ich bin Dietmar Fischenich. Mein Name ist Dietmar Fischenich. Geboren bin ich in Koblenz. Ich habe in Würzburg Seelsorge studiert und bin bis heute als Gemeindereferent im Bistum Limburg tätig. Ich bin Texter und schreibe neue Lieder für die Liturgie im Stil der Popularmusik. Meine Lieder drücken Lebens- und Glaubenserfahrungen aus. Seit mehr als 25 Jahren arbeite ich mit jungen Menschen im Musiktheater und in Kinderchören.

Im Dehm Verlag ist mein Liederbuch "NachKlänge" sowie die gleichnamige CD erschienen. Ich bin Mitglied der NLG- Arbeitskreis im Bistum Limburg. Eines der Ziele dieses Arbeitskreises ist es, an der Qualität und Verbreitung popular und moderner Musik in unserer Kirche zu arbeiten, sowie die Weiterbildung von Bands und Chören. Ich spreche fließend Spanisch, da ich eine Zeit lang in Chile gelebt habe. Ich habe Lieder aus dem lateinamerikanischen Repertoire übersetzt, zum Beispiel "te alabo" von Martin Valverde, das in liturgischen Musikbüchern für die deutsche katho esprechen, Methoden zur Ermutigung und Einbeziehung der Gemeinde zum Singen während der Gottesdienste austauschen und die Lieder aus dem Buch Jugend Gotteslob kennenlernen, die vom Spanischen ins Deutsche übersetzt wurden. 

Ich werde auch die technische Ausstattung der Gemeinde überprüfen, um eine Bewertung vorzunehmen und Ratschläge zu ihrer Verbesserung zu geben. Wir werden die 18:00 Uhr-Messe musikalisch gestalten.

Menschen, die sich am musikalischen Leben unserer spanischsprachigen Gemeinden beteiligen, sei es als Teil einer Musikgruppe, als Solist oder als Mitglied der Gemeinde bei der Messe. 

Voraussetzungen für die Teilnahme:Der Wunsch, das musikalische Leben in unseren spanischsprachigen Gemeinden zu verbessern und ein Kuchen zum Teilen.

Ort: Gemeindesaal der Kirche Allerheiligen Frankfurt 

Wann? 15:00 bis 17:45

– 18:00 bis 19:00

Eucharistie

Präsentation der Arbeit des Tages


Vom 13. bis zum 15. Oktober 2023

Vom 13. bis zum 15. Oktober 2023

MUSIK IST EIN GLAUBENSZUGANG 

Bilinguale (spanisch-deutsche)

Bildungstage für den kirchenmusikalischen Bereich

Orte: 
- Katholische Spanische Sprachmission in Frankfurt
Kirche Allerheiligen
60316 Frankfurt am Main
und
- Kirche Maria Rosenkranz Seckbach
Wilhelmshöher Str. 67 - 60389 Frankfurt am Main

  • Preise:
    10 € - Erwachsene
    8 € pro Person Paare ohne Kinder oder zwei Geschwister
    15 € Familienkarte (4 Personen)
    5 € - Kinder von 3 bis 17 Jahre alt
    Essenskarten
  • Mittagessen/Lunch: 
    Mahlzeit 4 € Getränk 1 € (Glas Wasser oder Saft)
    Snack/Abendessen: 
    Mahlzeit 4 € und Getränk 1 € (ein Glas Wasser oder Saft)
  • UNTERKUNFT:
    Die Unterkunft wird nicht von den Veranstaltern gestellt.

Freitag, 13. Oktober

16.30 Einweihung des Retreats: Zahlung der Anmeldegebühr (nur bar) . Empfang und Vorstellungsrunde.

Ort: Kirche Allerheiligen - Thüringer Str. 35 - 60316 Frankfurt am Main

17:00 bis 18:30 Workshop für lateinamerikanische Perkussion mit Mario Reynoso im Gemeindesaal der Allerheiligenkirchevv 

18:45 bis 19:20 Kleiner Snack für die Gruppe 

19:30 bis 20:30 Konzert mit zeitgenössischer Musik in der Kirche Allerheiligen (Dies ist eine Einladung der deutschen Gemeinde der Allerheiligen Kirche, um die Teilnehmer der Interkulturellen Tage zu empfangen). 

Samstag, 14. Oktober

8:30 Gottesdienst auf Spanisch Kirche Maria Rosenkranz

Ort:  - Kirche Maria Rosenkranz Seckbach
Wilhelmshöher Str. 67 - 60389 Frankfurt am Main

Workshops Jugendliche und Erwachsene
9:30 bis 10:15    Anbetung mit spanischen und lateinamerikanischen NGL-Liedern mit Mónica Madrid, aus Kolumbien (auf Spanisch mit Dolmetscher) 
10:30 bis 11:45   Plenum: Musik in der Liturgie an Hand der Neue Lateianamerikanische Messe mit Ignacio Olivarec, Mexiko (auf Spanisch mit Dolmetscher)
13: 00 bis 13:45  Hutpark / Freizeit 
14:00-15:15 WORKSHOPS zur Auswahl:  
1. Von Afrika nach Kolumbien. 2. Elemente der Rociera-Messe. 3. Musescore und Garageband
15:30 - 16:00 Café / Kuchen 
16:00-17:15 - Integrations-Plenum: 
NGL aus Spanischem Raum als Lebenshilfe für die Trauer und Integration von Migranten mit Margarita Barajas, Mexiko (auf Spanisch und Deutsch)
17:30 - 18:30              Plenum - Generalprobe
für die „Misa Latinoamericana“ und andere Gesänge für die H. Messe am nächsten Tag in der spanischsprachigen Mission 
Unter die Leitung von Dr.Ignacio Olivarec und verschiedene Chorleiter
18:45 - 19:30            Hakuna-Stunde Möglichkeit zur Anbetung (dir. Alejandra Lloret Asenjo und Lucía Belda) 
19:30 - 22:00          Abendessen und interkultureller Austausch 

22:00 - 22:30 Reinigung der Hallen und des Veranstaltungsortes (Gemeinschaftsarbeit) 

Kinder ab 4 Jahre 
9:30 - 11:00 Singen im Katechismus mit Lourdes Martin und Carmen María Viada, (auf Spanisch und Deutsch)
11:15 - 12:00 Zumba mit lateinamerikanischen NGL-Songs mit Carolina Uttermann, (Tanzen braucht keine Übersetzung)
13: 00 bis 13:45 Hutpark / Freizeit 
14:00 - 15:15 Musical für Kinder mit Themen aus der Bibel 
mit Carmen María Viada aus Kuba
(auf Spanisch und Deutsch )
15:30 - 16:00 Café / Kuchen
16:00-16:30  Möglichkeit für Anbetung mit Monica Madrid (nur Spanisch)
mit Priester 
16:30 Spaziergang im Park 
17:30-18:30-Plenum Generalprobe für die „Misa Latinoamericana“.
18:00 Imbiss und Kinderkino

Sonntag 15 Oktober
Große spanische und lateinamerikanische Messe

Ort:
Spanischsprachige Katholische Gemeinde Frankfurt
Thüringer Str. 35 - 60316 Frankfurt am Main

10:00
Probe für den Gottesdienst 

12:30
Mitwirkung bei der Große spanische und lateinamerikanische Messe.

13:30
Ende der Tagung. (Es gibt kein Mittagessen danach)

Beschreibung der Workshops

Es gibt zwei Möglichkeiten, an den Workshops teilzunehmen:
Aktive Teilnahme
Hier kannst du mitsingen, Instrumente spielen, praktisch experimentieren.
Beobachtender Zuhörer
Wenn du nicht singen oder Instrumente spielen möchtest, dich aber für die Thematik interessierts, kannst du als Zuhörer und Beobachter an den Workshops teilnehmen.

Lateinamerikanische Rhythmen kennenzulernen.

eine Einführung in das Schreiben von Musik am Computer und Songproduktion  

Wir werden Lieder aus einer Rociera-Messe einstudieren. 

Modernisierung
des traditionellen Repertoires 

Gesang und Musik anhand der Neuen Lateinamerikanischen Messe

Gesang und Musik anhand der Neuen Lateinamerikanischen Messe

als Lebenshilfe für den Migrantentrauer und der Integration

Wir werden die Gesänge auf Spanisch für die Messe am nächsten Tag üben. 

Heilige Stunde der Frankfurter Hakuna-Gruppe

Rhythmische Spiele und Übungen, um die Melodien zu verinnerlichen.

Percusiones latinas!

(in spanischer Sprache mit Dolmetscher) Lateinamerikanische Rhythmen kennenzulernen. 

Referent/in: 
Mario Reynoso - Peru zuständig und verantwortlich für die Musikarbeit der spanischsprachigen Gemeinde in Köln und Bonn

Die folgende Methodik wird angewandt:

  • Es wird eine kurze Erläuterung der rhythmischen Ursprünge geben. 
  • Praktische Übungen an den Instrumenten werden abwechselnd einzeln vor der Gruppe durchgeführt.
  •  Die Montagearbeiten werden durchgeführt
  • Die teilnehmenden Beobachter machen Videos von den Übungen, um sie anschließend zu Hause zu üben. 

Jugendliche und Erwachsene, die lateinamerikanische Rhythmen lernen möchten.

Anzahl der Teilnehmer: mindestens 3 Personen, keine maximale Teilnehmerzahl

Voraussetzungen für die Teilnahme: Bringt alle mit ein Güiro und ein Paar Maracas sowie sein Mobiltelefon, um die Übungen zu filmen.

 Ich wurde am 2. Juli 1951 in Chosica, Peru, geboren. Ich besuchte die Grund- und Sekundarschule an der katholischen Schule "Santa Rosa" in Chosica. Danach studierte ich Tanz und Gesang an der "Asociación Artística y Cultural JUEVES" und Voice-over und Fernsehprogramme am peruanischen Bildungsministerium. Meine vielseitige Ausbildung hat es mir ermöglicht, mich in verschiedenen Arbeitsbereichen zu entfalten: Ich habe mein ganzes Leben lang als Sprecher, Schauspieler, Tänzer, Sänger, Perkussionist, professioneller Musiker im Bereich der Folklore und der populären Musik in Lateinamerika sowie als Regisseur von Aufnahmen gearbeitet.

Ich war Moderator von Radiosendungen im ABC de Chosica-Lima-Peru, Moderator der Fernsehsendung "Deporte en el Siete" im Kanal 7 von Lima sowie Tänzer und Musiker des "Peru Folklorico", der peruanischen Nationaldelegation auf Tournee in Europa und im Nahen Osten. In Deutschland habe ich an Kulturprogrammen des Bayerischen Rundfunks und des Kurzwellenradios in der Sendung "La Voz de Alemania" mitgewirkt; außerdem war er Fernsehmoderator in der Nachrichtensendung "Europa Semanal", der spanischen Version des "European Journal", und in der Sendung "Mosaico Deportivo" der Deutschen Welle.

Ich war auch die offizielle Stimme der Bundesliga für Lateinamerika auf TransEuroTV Köln. Mein Geist und mein katholischer Glaube haben mich zu wichtigen Taten der Nächstenliebe motiviert: 1985 war ich der Initiator und Leiter des größten Konzerts lateinamerikanischer Pregones, um den Opfern des Erdbebens in Mexiko zu helfen. Diese Veranstaltung fand in der Beethovenhalle in Bonn statt und wurde von mehreren lateinamerikanischen Diplomaten unterstützt. 1986 arbeitete ich in Bonn auch mit UNICEF bei der Organisation von 14 Konzerten zugunsten von bedürftigen Kindern in Lateinamerika zusammen. Mit dem Chor "Santiago" tourte ich durch Deutschland mit der "Misa Criolla" von Ariel Ramírez, zusammen mit der Gruppe Maipú und mehreren Solisten. T

Ich war auch der Schlagzeuger bei der Aufnahme der CD dieser Messe durch das Label Angelo Producciones. Seit vielen Jahren leite ich die Chöre der spanischsprachigen Gemeinde in Bonn und Köln. Viele Kinder, die bei mir Musik und Perkussion gelernt haben, sind heute erwachsen. 

Ich fühle mich in meiner Berufung, unserem katholischen Glauben zu dienen, wie folgt: 

Den Herrn so anzubeten, wie es ihm gefällt, ist die größte Freude, die man empfinden kann. Mit der eigenen traditionellen Musik zu Gott zu singen, ist eine bequeme Art des Betens. Und eine der Hauptfunktionen unseres Christentums ist die Liebe und die Solidarität. Mit unserer Musik haben wir eine große deutsche Öffentlichkeit, die sich an unseren Projekten beteiligt, um unserem Land zu helfen. Jedes Mal, wenn wir Videos von den Nonnen erhalten, die den Kindern mit dem von uns gesendeten Geld Kleidung, Essen, Schulmaterial usw. geben, ist die Freude, die man dabei empfindet, unbezahlbar. 

Musescore und Garageband 

Dieser Workshop ist eine Einführung in die Benutzung des Musescore-Programms. am Computer und Songproduktion  

Referent/in: 
Dino Andrés Salazar Ruilova - Ecuador - zuständig und verantwortlich für die Musikarbeit der spanischsprachige Gemeinde in Essen

eine Einführung in das Schreiben von Musik am Computer und Songproduktion  

Musescore ist ein praktisches und funktionelles Programm zum Schreiben von Noten auf Windows oder Mac. Mit diesem Programm ist es möglich, sowohl bekannte Lieder als auch eigene Kompositionen zu transkribieren, und es ist kostenlos. In diesem Workshop lernen wir dieses Programm von Grund auf kennen. Diese Themen werden wir behandeln: 

  • Theorie und Anwendung im Programm (Grundkonzepte)
  • Grundinstallation auf dem Computer (Keyboard-Midi)
  •  Basisaufnahme (als Probe)
  • Brainstorming/Fragen der Teilnehmer 

Da diese Anwendung ein gutes Werkzeug ist, um die Lieder unserer Kirche einfach zu transkribieren, ermöglicht sie uns, entsprechende Arrangements entsprechend den stimmlichen Möglichkeiten in unserer Gemeinde zu erstellen.

Garage Band ist ein praktisches und funktionelles Programm zum Produzieren von Tracks. Mit diesem Programm ist es möglich, sowohl bekannte Songs als auch eigene Kompositionen zu produzieren.Es ist für das Mac-System. Wir werden dieses Programm von Grund auf kennenlernen, wir werden lernen, wie wir es auf unserem Computer installieren und wir werden Aspekte der Aufnahme sehen. 

Für Jugendliche und Erwachsene oder alle, die über Grundkenntnisse in Musik und Harmonie verfügen. Sehr empfehlenswert für Leiter von Musikdiensten. 

Warum ist dieser Workshop wichtig?

Da diese Anwendung ein gutes Werkzeug zur Erstellung von Studienmaterial für die Lieder unserer Kirche ist, werden hier Werkzeuge erworben, die das eigenständige Studium der Lieder und Instrumentalstimmen für die Heilige Messe erleichtern. 

Anzahl der Teilnehmer:  höchstens 10 

Voraussetzungen für die Teilnahme:Die Teilnehmer müssen nichts mitbringen; das Studienmaterial wird ihnen per E-Mail zugeschickt. 

Ich bin Gitarrist, Vokalist und Komponist. Ich wurde in Ecuador geboren und begann schon als Kind mit Hilfe meines Großvaters Gitarre zu spielen. Später setzte ich meine berufliche Laufbahn am Antonio-Newman-Konservatorium in Guayaquil fort. Außerdem studierte ich zeitgenössische, klassische und Jazz-Musik an der Universität derselben Stadt.

Danach erhielt ich ein Stipendium am Rimski-Korsakow-Konservatorium, wo ich meine Spezialisierung auf zeitgenössische Musik und Jazz fortsetzte. Außerdem nahm ich ständig an den Seminaren der UEES Berklee teil, wo ich meinen Abschluss in Jazz und populärer Musik machte. Ich verbesserte meine Gitarrenkenntnisse bei den Professoren Diego Celi und Fernando Alvarado.

Ich studierte Klavier bei Gustavo Vargas. Ich habe an mehreren Ausgaben von Jazz an der Katholischen Universität von Guayaquil teilgenommen, wo ich Gitarre, Solfège, Harmonie und Improvisation an Schulen wie Lemas und Copol unterrichtet habe. Derzeit arbeite ich als freiberuflicher Musiker und leite den Kinder- und Erwachsenenchor der spanischsprachigen Gemeinde in Essen. 

Misa Rociera: Verehrung der Jungfrau der Rocio

Die Misa Rociera ist ein weiteres Beispiel für die Verehrung der Jungfrau Maria, die es überall auf der Welt gibt. 

Referent/in: 
 Lourdes Martín Ramos - Kanarische Inseln - Spanischsprachige katholische Gemeinde in Weinheim

Die Misa Rociera ist ein weiteres Beispiel für die Verehrung der Jungfrau Maria, die überall auf der Welt zu finden ist. Sie hat ihre Wurzeln in der Stadt Almonte, Huelva, und der Virgen del Rocío. Die Menschen pilgern, in Bruderschaften vereint, um ihre Jungfrau zu sehen. Während der Wallfahrt ist die Musik eine Konstante. Flamenco und Folklore erfüllen die Momente des Camino. Die "Rocieras"-Messen sind eine Fortsetzung des Camino. In diesem Workshop werden wir diese spanische Tradition in historischer, kultureller und musikalischer Hinsicht erforschen.

Wir werden zwei Beispiele für Teile einer Rociera-Messe vorstellen, um die Rhythmen mit Palmas, Cajón, Gitarren und Stimme zu verinnerlichen. Wir werden auch seine berühmte SALVE ROCIERA sehen.

Eingeladen sind alle, die an dieser spanischen Tradition interessiert sind. Jeder Teilnehmer kann singen, klatschen lernen und, falls er Gitarre oder Cajón spielt, sein Instrument mitbringen.

Anzahl der Teilnehmer: unbegrenzt. Abhängig von der Kapazität des Saals.

Ich bin gebürtig aus Santa Cruz de la Palma auf den Kanarischen Inseln. Im Alter von 18 Jahren begann ich mein offizielles Gesangs- und Musiklehrerstudium am Konservatorium Arturo Soria in Madrid, das ich im Alter von 24 Jahren abschloss. Gleichzeitig studierte ich Musikpädagogik an der Universität Complutense in Madrid und qualifizierte mich in Zusammenarbeit mit der Erzdiözese Madrid als Religionslehrerin für Kindergärten und Grundschulen. 

Um meine Ausbildung als Musiker und Pädagoge zu vervollständigen, belegte ich zahlreiche Fachkurse, wie z. B. Música y Palabra an der Universität Complutense in Madrid, ARLU-Gesangstechnik und viele andere. Darüber hinaus habe ich einen Abschluss in Musikwissenschaft an der Universität Heidelberg. Seit mehr als 3 Jahren nutze ich meine berufliche und curriculare Erfahrung, um das Thema der Bedeutung und Entsprechung der Musik in der katholischen Liturgie zu vertiefen. In der Tat war meine gesamte musikalische und universitäre Ausbildung immer mit dem Singen als Solist und der Leitung von Chören in der katholischen Kirche verbunden. Zurzeit leite ich die Kirche für die spanischsprachige Mission in Mannheim/Weinheim als Kirchenmusiker, Dirigent und Solist.

Meine beiden Berufungen - Musik und Glaube - zu vereinen, war mein Schicksal.

Musik von Afrika nach Kolumbien: 
Modernisierung des traditionellen Repertoires 

 (in spanischer Sprache mit Dolmetscher) Traditionellen Liedern aus der Perspektive des afrikanischen Einflusses in Lateinamerika.

Referent/in: 
Monica Madrid – Regensburg. 

In diesem Workshop werden wir mit bekannten traditionellen katholischen Liedern arbeiten, die wir aus der Perspektive des afrikanischen Einflusses in Lateinamerika betrachten. Wir werden diese Melodien mit dem Geschmack unseres eigenen Landes erneuern. Je nach Erfahrung und Fähigkeit der Teilnehmer können wir mehrstimmig singen, improvisieren oder rhythmische Begleitungen mit dem Körper oder mit verschiedenen Perkussionsinstrumenten durchführen.

Warum ist dieser Workshop wichtig? weil die afrikanisch geprägte Musik in Lateinamerika, die als spirituelle Musik verstanden wird, ihren Wert verloren hat. Wir müssen sie zurückgewinnen!

Adressiert an Jugendliche und Erwachsene, die intonieren können und vorzugsweise über Chorerfahrung verfügen. An alle Leiter spanischer und deutscher Missionen oder andere, die ihre Gemeinden durch Musik ermutigen wollen, den katholischen Glauben durch Gesangsharmonien und afro-lateinische Rhythmen besser zu leben. 

Anzahl der Teilnehmer:Minimum 6, keine Höchstgrenze.  

Ich habe an der Nationalen Universität von Kolumbien in Manizales Physik studiert und am Konservatorium von Terrassa einen Abschluss in Musik in den Fächern lyrischer Gesang und klassisches Klavier gemacht. Außerdem besuchte ich den Dirigierkurs unter der Leitung von Maestro Joan Martínez Colás. Seit 2002 bin ich Mitglied des Madrid Vokalquintett ein A-cappella-Vokalensemble, das bei den wichtigsten Wettbewerben in Kolumbien, meinem Heimatland, mehrere Preise gewonnen hat. Dieses Vokalensemble wurde 2003 als "Bestes gemischtes Ensemble" beim Pasillo Festival (Aguadas-Kolumbien), als "Beste Vokalgruppe" beim Mono Nuñez Festival (Ginebra-Kolumbien) sowie beim Nationalen Bambuco Wettbewerb - Luis Carlos Gonzáles (Pereira-Kolumbien) ausgezeichnet.

Mein katholischer Glaube hat es mir und meinem Mann ermöglicht, eine große Familie zu gründen. Ich habe sechs Kinder und mit ihnen teile ich das Geschenk, das Gott mir gemacht hat. Meine ältesten Töchter, 11 und 9 Jahre alt, begleiten mich in meinem musikalischen Dienst, indem sie afrokolumbianische Percussions spielen und unter meiner Anleitung auch Klavier und Gitarre lernen. Mein Bedürfnis nach Gott und danach, ihn bekannt zu machen, hat mich auch dazu gebracht, am liturgischen Repertoire der katholischen Kirche zu arbeiten. Als ich nach Katalonien (Spanien) zog, übernahm ich die Leitung von Gesang, Gitarre und Schlagzeug des Chors der Kirche San Enric d'Ossó (Hospitalet de Llobregat) und gründete später in der Kirche Santa Agnés (Barcelona) eine Jugendmusikgruppe, die zeitgenössische christliche Themen erarbeitete. Dort bildete ich mich in Gitarrenbegleitung, Gesang, Klavier und elementarem Schlagzeug aus.

Ich bin Autodidaktin im Jazz- und Gospel-Stil. Dies ermöglichte mir 2009, zusammen mit José Luis Ascó die Egara Gospel School zu gründen, wo ich als musikalischer Leiter und Arrangeur arbeitete. Gleichzeitig setzte ich mein Studium am Konservatorium von Terrassa fort und studierte Gesang bei María Mateu und Klavier bei Fanny Escrig. Später wurde ich eingeladen, als Altistin in der von Joan Martinez Colás komponierten und inszenierten Oper "Home del Paraigüas" mitzuwirken. Dies war kein Hindernis, meiner katholischen Berufung zu folgen, und so übernahm ich zu dieser Zeit auch die Leitung des Chors der Pfarrei Les Fonts, wo ich mich intensiv mit älteren Menschen beschäftigte und gleichzeitig einen Chor für Kinder von 6-11 Jahren gründete. Im Jahr 2011 wurde ich eingeladen, an zwei künstlerischen Veranstaltungen der "Comunidad Católica de Lengua Española" in Frankfurt anlässlich ihres 50-jährigen Bestehens teilzunehmen. Dort habe ich mit Gesang, Klavier und Flamenco Cajón mitgewirkt. Im darauffolgenden Jahr wurde ich nach Köln eingeladen, um einen Gospel-Workshop für junge Leute zu leiten. Zurück in Katalonien übernahm ich die musikalische Leitung der Kirche von San Quirze del Vallés, um die Sonntagsmessen mit Klavier, Gitarre und Flamenco-Cajón zu beleben. In dieser Kirche habe ich auch die Jugendgruppe unterstützt. Lifeteen, die Leitung des musikalischen Teils ihrer Aktivitäten. Im Jahr 2021 hatte ich die Gelegenheit, für drei Monate den Chor der Pfarrei St. Petrus in Wörth an der Donau, Bayern, zu dirigieren.

Meine Arbeit wurde durch die Pandemie unterbrochen, aber im folgenden Jahr zog ich nach Regensburg, um dort mit meinem Mann und anderen katholischen Brüdern und Schwestern die spanischsprachige Gemeinde zu gründen. Dort leite ich nach wie vor den musikalischen Dienst, begleitet von meinen beiden ältesten Töchtern an der Percussion und im Gesang. Im Jahr 2023 leitete ich als Mitglied des Nationalteams für den Musikdienst den musikalischen Teil der Osterexerzitien und des Treffens für Paare, die sich für die Liebe entschieden haben, beide in Bad Lauterberg im Harz.

All diese umfangreichen musikalischen und liturgischen Erfahrungen lassen sich in der Entwicklung der folgenden Spezialgebiete zusammenfassen:

Vokaltechnik für lyrischen oder modernen Gesang, Bildung von Kinder-, Jugend- und Erwachsenenchören mit modernem (Gospel) oder klassischem Repertoire, Improvisation, Komposition, Stimmbildung, Begleitung auf Klavier, Gitarre, Flamenco-Cajón, afrokolumbianischer Perkussion und elementarem Schlagzeug, Zusammenstellung und Verbesserung des christlichen Repertoires, für Gottesdienste, Gemeindeversammlungen, Musikgruppen, gezielte Gebete.

Meine Ziele im Rahmen meiner Berufung, unserem katholischen Glauben zu dienen, sind:

Die Atmosphäre in der Gemeinde zu verbessern, indem man Messen mit guter Musik gestaltet, die Gläubigen anzieht, die Einheit der Kirche fördert und allen hilft, im Gebet mit der Gemeinde und in Gemeinschaft mit Gott, unserem Herrn, in Harmonie zu sein.

Vortrag-Workshop: MUSIK IN DER LITURGIE

Gesang und Musik anhand der Neuen Lateinamerikanischen Messe

Referent/in: 
Dr. José de Jesús Ignacio Olivarec Escamilla - Mexiko - zuständig und verantwortlich für die Musikarbeit der spanischsprachige Gemeinde in Frankfurt.

Ziel dieses Workshops ist es, durch eine Kombination aus theoretischen Informationen und praktischer musikalischer Tätigkeit die Tätigkeit des Kirchenmusikers in den Kontext der Liturgie und der Kirchengemeinde zu stellen. Im Laufe der Veranstaltung werden wir auch die Struktur der Messe und die Funktion des geistlichen Gesangs in jedem Teil der Messe erklären. Als Ergänzung zu diesem Vortrags-Workshop wird die lateinamerikanische Messe in einem separaten Workshop geprobt. Der Workshop wird wie folgt aufgebaut sein:

Warum ist dieser Workshop wichtig? 

Dieser Workshop ist wichtig, denn er bietet eine grundlegende Ausbildung für alle, die an der Messe teilnehmen. In diesem Workshop verstehen wir die Bedeutung von Musik und Gesang in der Liturgie und lernen die Reihenfolge der musikalischen Teile der Messe kennen. Er ermöglicht uns, uns musikalisch und liturgisch zu bilden und unseren Glauben zu vertiefen. 

1- Introit: Wir singen alle ein Eingangslied, eine Begrüßung und eine kurze Einführung. Der Schöpfergott (Komponist).

  • Die Stille, die Quelle all dessen, was sich offenbart, die Einladung zur Selbstbeobachtung, der Gesang des Kyrie.
    • Hymne der Herrlichkeit.

2- Liturgie des Wortes: Musik als Mittel zur Vermittlung der Göttlichkeit. Biblische Quellen über Musik und liturgische Gesänge.

  • Die Psalmen: Die besondere Aufgabe des Kantors.
    • Die Akklamation des Evangeliums, das Alleluja.
    • Das Credo.

3- Liturgie der Eucharistie:

  • Ritus der Opfergaben (Offertorium).
    • Das große eucharistische Gebet: Der Heilige.
    • Abendmahl: Vaterunser, Vaterunser; Friedensgruß (Lamm Gottes); Gesang während des Abendmahls; Stille; Danklied.

4- Abschiedsrituale: Der Auszugsgesang (kann ein Mariengesang sein).

Ich wurde am 18. Januar 1963 in Mexiko-Stadt geboren. Ich studierte Geschichte an der Universidad Iberoamericana, Musikwissenschaft, Orchesterleitung, Chorleitung und liturgische Musik am Nationalen Konservatorium von Mexiko und am Kardinal-Miranda-Institut, das für die Ausbildung und die Lehrpläne des Vatikans zuständig war. 

Neben meiner Arbeit als stellvertretende künstlerische Leiterin der "Camerata del Conservatorio Nacional de Música" war ich Produzentin und Leiterin von zwei Radioprogrammen am "Instituto Mexicano de la Radio" und historische Beraterin eines Programms am "Instituto Mexicano de Televisión". 1991 erhielt ich ein Stipendium für einen Aufbaustudiengang in Orchesterdirigieren an der Hochschule für Musik in Detmold. Anschließend absolvierte ich einen zweiten Aufbaustudiengang in Komposition an der Hochschule für Musik und Darstellende Kunst in Frankfurt am Main. Im Jahr 2020 promovierte ich an der Johann Wolfgang Goethe-Universität in Frankfurt mit dem theologischen Thema: "Musik als Mittel des interreligiösen Dialogs im Kontext der Tojolabal-Kultur in Chiapas, Mexiko". 

Als Komponist wurde meine "Chiapas-Messe" für zwei Soprane, Alt, Chor, Orchester und Orgel uraufgeführt. Diese monumentale Messe wurde im Frankfurter Dom uraufgeführt. Das Werk war den damaligen Bischöfen von San Cristóbal de las Casas, Don Samuel Ruiz und Don Raúl Vera, gewidmet, großen Verfechtern der Menschenrechte. Diesem Werk folgten mehrere Kompositionen: "Vertikal" (elektroakustische Musik für Tanz), "Tocatta" für zwei Klaviere und Schlagzeug, uraufgeführt beim Foro de compositores de Centroamérica y el Caribe, "Tres Canciones" für Sopran und Kammerensemble, uraufgeführt in Tuxtla Gutiérrez Chiapas, "Itlachiaya" Multimedia für zwei Orchester und Elektroakustik, "De la Esperanza" für zwei Orchester und Elektroakustik, "De la Esperanza" für zwei Klaviere und Schlagzeug, uraufgeführt in Tuxtla Gutiérrez Chiapas, "Itlachiaya" Multimedia für zwei Orchester und Elektroakustik,"De la Esperanza" für zwei Klaviere, "Tres miniaturas" für Stimme und Kammerensemble, "Ciudades" für Klavier oder Marimba, "Tojol'ab'al axi" für Sopran und Kammerensemble, letzteres Werk war ein Auftragswerk zum 20-jährigen Bestehen von "Theologie Interkulturell" an der Johann-W.-Goethe-Universität in Frankfurt. Goethe-Universität in Frankfurt. Das Werk "Xujxep Ja'" für Gesang und Kammerensemble war ebenfalls ein Auftragswerk des Jugendensembles Neue Musik Rheinlandpfalz und wurde in der Pfingstwerkstatt Neue Musik Rheinsberg uraufgeführt. Im Genre der mystischen Oper, deren Prolog auf dem Europäischen Forum für Neue Oper in Pontlevoy, Frankreich, aufgeführt wurde, komponierte ich das Werk "die dreizehn Himmel".

Im Jahr 2010, anlässlich der Zweihundertjahrfeier der mexikanischen Unabhängigkeit und des hundertsten Jahrestages der mexikanischen Revolution, gab das neu gegründete Ensemble Exaudi Anahuac unter meiner Leitung sein erstes erfolgreiches Konzert im Kurhaus Bad Homburg. Im Jahr darauf gründete ich den Mexikanisch-Lateinamerikanischen Philharmonischen Kulturverein Frankfurt am Main (Mexphil) mit dem Ziel, die Musik und Kultur Mexikos und Lateinamerikas in Europa zu fördern und dem Ensemble Exaudi Anahuac einen institutionellen Rahmen zu geben. Seitdem war ich für zahlreiche Konzerte und kulturelle Veranstaltungen verantwortlich, die stets Musik, bildende Kunst und Literatur interdisziplinär einbeziehen. Derzeit bin ich stellvertretender Vorsitzender von Mexphil, musikalischer Leiter des Ensemble Exaudi Anahuac, Dirigent von zwei Blasorchestern in Karben und Bad Vilbel und verantwortlich für die Musikarbeit der spanischsprachigen katholischen Gemeinde in Frankfurt am Main.

Für mich sind Musik und Kunst ein Fenster zur Ewigkeit und damit zur Heilung.

NGL aus dem spanischen Raum als Lebenshilfe für den Migrantentrauer und der Integration.

Referent/in:
Dr. Margarita Barajas - Mexiko - zuständig und verantwortlich für die Musikarbeit der spanischsprachige Gemeinde in Frankfurt.

Für viele Menschen bedeutet der Umzug in ein anderes Land eine Chance, sich zu verbessern und etwas Neues zu lernen. Für andere bedeutet es, vor Gewalt, Armut oder Umweltverschmutzung zu fliehen. In allen Fällen bedeutet Auswandern, dass wir vieles von dem, was wir lieben, zurücklassen müssen: Familie, Freunde und Kultur, was unweigerlich eine intensive persönliche Anpassung und natürlich auch viel Trauer mit sich bringt.  

In diesem praktischen und einfühlsamen Gesangs- und Bewegungsworkshop werden wir über das Leiden der Migranten sprechen und den liturgischen Gesang als Heilmittel dafür einsetzen. Am Beispiel der Taizé-Gesänge in unserer Sprache werden wir auch sehen, wie schön liturgischer Gesang für den Aufbau friedlicher Gesellschaften ist. Dabei werden wir lernen, dass Migranten nicht nur entwurzelte Menschen sind, die Heimweh haben, sondern auch viele Ressourcen mitbringen. Musik und Gesang sind eine der wertvollsten Ressourcen, nicht nur um sich in jedem Teil der Welt zu Hause zu fühlen, sondern auch um zu einem kreativen und konstruktiven Zusammenleben in jedem Aufnahmeland beizutragen. 

Dies ist ein praktischer Workshop mit Gesang, Bewegung und Choreographie, er ist spirituell, intensiv und tief, leicht und vor allem sehr heilsam.

Warum ist dieser Workshop wichtig? 

Weil es den Menschen spirituelle Werkzeuge zur Verfügung stellt, um mit ihrer Trauer über die Migration umzugehen, und es Migranten und Nicht-Migranten ermöglicht, in den Liedern wertvolle Ressourcen für ein glückliches und gemeinsames Leben zu erkennen.

Adressiert an Jugendliche und Erwachsene mit dem Wunsch nach persönlichem und spirituellem Wachstum, ohne Berührungsängste, bereit zu fühlen, eine emotionale Erfahrung zu machen und die rationale Härte beiseite zu lassen.  

Voraussetzungen für die Teilnahme: Es ist nicht erforderlich, dass Sie singen oder ein Instrument spielen können. Bringen Sie bequeme Kleidung mit.   

Anzahl der Teilnehmer:Mindestalter: 18 Jahre, keine Obergrenze

Ich komme ursprünglich aus Mexiko-Stadt. Dort habe ich von klein auf in den Jugendgruppen und Chören der Kirche meines Viertels mitgewirkt. Später studierte ich klassischen Gesang an der Escuela Nacional de Música der Universidad Autónoma de México. Später absolvierte ich dank eines Stipendiums der Katholischen Kirche in Deutschland (K.A.A.D.) ein Masterstudium in Musikpädagogik an der Johan Wolfgang Goethe-Universität. In den Seminaren, die die K.A.A.D. für ihre Stipendiaten anbietet, lernte ich die Kultur des Friedens und die Menschenrechte kennen. Seitdem ist dieses Thema die treibende Kraft meiner musikalischen Arbeit. 

Als Konzertsängerin habe ich Werke von Ignacio Olivarec (Mis bxba de Chiapas und andere Werke) und Hartmut Jensch uraufgeführt. Ich gehörte zur Besetzung des unabhängigen Ensembles Ópera Piccola, habe zahlreiche Konzerte und Opern- und Operettengalas in Deutschland, Frankreich und Mexiko gegeben. Ich habe komische Stücke wie "Verlobung in drei viertel Takt" mit einem eigenen Libretto inszeniert. Ich habe auf zahlreichen Menschenrechtsforen in Stuttgart, Bad Boll, Reutlingen, Mexiko-Stadt und der mexikanischen Provinz Chiapas gesungen und Workshops zur Kultur des Friedens durch Gesang gegeben. Ich habe die mexikanische Musik in Deutschland mit eigenen Programmen wie "Mexiko für Anfänger" und "Aires del bello secso" gefördert und habe Erfahrung in der Regie mit Profi- und Amateurgruppen. So habe ich mehrere Pastorelas und verschiedene eigene Stücke inszeniert. Außerdem war ich Kurator der Ausstellung von Partituren aus dem 19. Jahrhundert im Estanquillo-Museum in Mexiko-Stadt und Regisseur der zu diesem Anlass gegründeten Operntruppe, der Söhne des Ahuizote. 

Ich habe in Hannover in Ethnomusikologie promoviert und im Bistum Limburg Diplome in Kinderchorleitung, Singen für die Gesundheit und Leitung liturgischer Volksmusikgruppen erworben. In Mexiko habe ich neben Konzerten und Gesangsmeisterkursen zu Aspekten der Gewaltprävention durch musikalische Aktivitäten gearbeitet und in der Jesuitenmission Bachajón musikalische Schulungen für Leiter von Musikdiensten in mehr als 60 Tzeltal-sprachigen Gemeinden gegeben. Außerdem habe ich in katholischen Tzeltal-Gemeinden wie La Florecilla, La Candelaria und Zinacantán Workshops zur Rettung der Muttersprachen durch Gesang gegeben. In Deutschland habe ich auch in Grundschulen, in Kindergärten, in spanischsprachigen Kindergärten, in einer Schule für behinderte Kinder und in einem Flüchtlingszentrum mit Kindern und Jugendlichen aus dem Iran, Afghanistan und anderen Kriegs- und Krisenländern gearbeitet. Ich war Chorleiter der italienisch-katholischen Gemeinde Frankfurts in der Antoniuskirche und des ökumenischen Zentrums Christus Kirche. Zurzeit mache ich einen zweiten Master in der Anwendung der Künste in der Sozialarbeit an der Fachhochschule Frankfurt und leite den Musikdienst der spanischsprachigen Gemeinde in Frankfurt.

Liturgische Musik, von lyrisch über volkstümlich bis hin zu populär, bedeutet für mich, in der Spiritualität zu wachsen, eine Quelle der Kreativität, des Friedens und der Kraft zu finden, um nach meinen humanistischen christlichen Prinzipien zu leben. Meine Absicht ist es, den Gesang so zu leben, wie es der heilige Augustinus empfiehlt, wenn er sagt: "Seid ihr selbst das Lied, das ihr singen werdet. Neues Lied, neues Leben". 

Generalprobe der lateinamerikanischen Messe und anderer Lieder

Wir werden den Gesang auf Spanisch für die Messe am nächsten Tag üben. Jeder ist eingeladen, sich aktiv zu beteiligen. 

Referent/in: 
 Dr. Ignacio Olivarec und mehrere Chor- und Banddirigenten.

Samstag, 14. Oktober in der Kirche 17:30-18:30-.

Unter der Leitung von Dr. Ignacio Olivarec und mehreren Chor- und Bandleitern.

18:45 bis 19:30 - in der Marienrosenkranzkirche , Frankfurt Seckbach 

Möglichkeit zur Anbetung: Heilige Stunde der Frankfurter Hakuna-Gruppe

Eine Stunde der Anbetung des Allerheiligsten Sakraments mit den schönsten Liedern, die speziell für junge Gläubige vorbereitet wurden.

So erklärt es Alejandra Lloret Asenjo aus Frankfurt: 

Hakuna, wie Papst Franziskus uns definiert, ist eine eucharistische Familie, die beim Weltjugendtag 2013 in Rio de Janeiro geboren wurde. Es geht um katholische Christen, die gemeinsam Christus nachfolgen und einen Lebensstil teilen, den wir kniend vor Christus, der Hostie, lernen. Und so lernen wir, kniend vor unseren Nächsten, vor dem Leben und vor der Welt zu leben.

Wir schaffen Lebensräume, in denen wir das Leben verbreiten. Wir erfreuen uns an allem - auch an dem, was die Welt verachtet -, denn alles ist gut, und so verherrlichen wir Gott. Wir wollen mit dem Geist zusammenarbeiten, um alle Realitäten zu verwandeln. Wir verpflichten uns, mit dem freudigen Antlitz des Auferstandenen zu leben. Wir wollen das Leben zu einem Fest machen und die Feste zu Momenten des Lebens.

Wir drücken uns normalerweise durch Musik aus: Wir leben, was wir singen, und singen, was wir leben. Auch mit Musik

Zumba mit lateinamerikanischen NGL-Songs

Rhythmen tanzen und Mustern folgen, um schöne und lustige Choreografien zu schaffen.

Referent/in: 
 Carolina Alison Uttermann - Ecuador - zuständig und verantwortlich für die Musikarbeit der spanischsprachige Gemeinde in Essen 

In diesem Workshop lernen wir Zumba als einen Moment der Entspannung kennen und wir lernen, wie man die Lieder der Messe, der Animation und des Lobpreises für die Kinder choreographiert.

Wir werden lernen, kleine Choreographien mit den Kindern innerhalb der Messen in ihren liturgischen Liedern umzusetzen. Wir werden mit Liedern arbeiten, die für die H. Messe geeignet sind und die Erfahrungen teilen, die die Lehrerin in Essen mit ihrer Gruppe als Leiterin der Chöre dieser spanischsprachigen Mission gemacht hat.

Auf diese Weise ist es möglich, die Kleinen an die Messe heranzuführen, denn in unseren Missionen werden sie nicht immer berücksichtigt, obwohl sie in Wirklichkeit die Wichtigsten sind. In der Tat ist es eines der Ziele unserer Missionen, dass die Kinder an einer Messe voller Engel teilnehmen und diese erleben. Dieser Workshop ist wichtig, weil die Kinder lernen, für Gott zu singen und zu tanzen. In der Bibel wird das Tanzen als Ausdruck der Freude und des Lobes für den Herrn beschrieben (2 Samuel 6,14, Psalm 149,3 und 150,4, Jeremia 31,4-13).

Dieser Workshop ist für Kinder und es ist empfohlen für Katechisten und Eltern und alle, die sich bewegen wollen, um Gott zu loben. Maximal 20 Teilnehmer.

Ich komme aus Ecuador, wo ich als Tänzerin und Tanztrainerin ausgebildet wurde. Ich habe mehr als 10 Jahre Erfahrung als Lehrerin für Modern und Jazz Dance, Urban Dance und lateinamerikanische Rhythmen. In Ecuador war ich mehrere Jahre lang Tanzlehrerin an Grundschulen wie der Schule Santo Domingo de Guzmán in Guayaquil. Außerdem war ich Turniertanztrainerin an der Sommerakademie Alenza in derselben Stadt. Heute bin ich Zumba-Trainerin für alle Altersgruppen, auch für Senioren. Ich habe im Fitnesscenter in Holsternhausen gearbeitet und arbeite auch mit den Chören der spanischsprachigen Mission in Essen. Meine Aufgabe dort ist es, an der körperlichen Ausdrucksfähigkeit der Kinder im Chor zu arbeiten und Choreographien und gestische Bewegungen für die Interpretation der liturgischen Gesänge zu erarbeiten. Meine Muttersprache ist Spanisch und ich verfüge über gute Deutschkenntnisse. 

Singen und szenische Spiele für Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene.

Grundlegende Elemente der Gesangstechnik wie Atmung, Ausstrahlung und Resonanz erlernen.
Referent/in: 
 Carmen María Viada Angulo - Kuba - Musikleiterin der spanischsprachigen katholischen Gemeinde in Heilbronn 

In diesem Workshop werden wir grundlegende Elemente der Gesangstechnik wie Atmung, Ausstrahlung und Resonanz erlernen und Bühnenspiele zu biblischen Geschichten aufführen.

Dieser Workshop richtet sich an Kinder, Jugendliche und junge Erwachsene und wird für Katecheten und Eltern empfohlen.

Ich stamme aus Kuba, wo ich 1999 die Schule für Kunstlehrer EIA José Martí im Fach Chorleitung besuchte. Nach Abschluss meines Studiums im Jahr 2004 leistete ich meinen Sozialdienst in verschiedenen Schulen, der Grundschule, der Sekundarstufe und der Voruniversität, als Lehrer für Musik und Chorleitung. Gleichzeitig belegte ich an der Universität das Fach Kunstwissenschaft und Kunstgeschichte. Während meines Praktikums konnte ich Erfahrungen in der Organisation von Chorkonzerten und der Gründung von Vokaltrios und -quartetten unter Beteiligung von Kindern und Erwachsenen sammeln. Ich war Teil des Projekts Die Bienenstöckedie kubanische Kindertheatergruppe unter der Leitung von Carlos Alberto Cremata in die Der Schwerpunkt des Spiels mit der Kunst liegt auf der Bildung menschlicher Werte. In diesem Projekt interagieren die Kinder mit Symphonieorchestern und professionellen Musikern. Dieses Projekt wurde nominiert Goodwill-Botschafter der UNICEF. 

Aufgrund des Erfolgs meines Auftritts wurde ich zum Präsidenten der Brigada de Instructores de Arte, José Martí, in der kubanischen Gemeinde Moa-Holguìn gewählt. Neben der Fortsetzung meiner Arbeit als Chordirigent war es meine Aufgabe, die musikalische Arbeit der Mitglieder dieser Gilde zu beaufsichtigen. Seit meinen Anfängen in Kuba hatte ich die Gelegenheit, mit Künstlern von hohem Niveau zusammenzuarbeiten und mich auszutauschen. 

Im Jahr 2010 zog ich nach Italien, um meine Arbeit in katholischen Kirchen zu beginnen. Es war auch in Italien, wo ich meine Familie gegründet habe. Seitdem sind mehr als zehn Jahre vergangen, in denen ich mich als Kirchenmusiker dem Lobpreis und der Anbetung Jesu durch Lieder der Erneuerung und Anbetung gewidmet habe. Mein Musikstil ist klassisch und ich praktiziere ihn seit mehr als 20 Jahren. Ich habe nicht nur in Italien gearbeitet, sondern bin derzeit für die spanischsprachige Gemeinde in der Kirche San Pietro e Paulo in meiner derzeitigen Heimatstadt Heilbronn zuständig. In dieser Gemeinde bin ich Leiterin und Koordinatorin des Chors Contigo Maria". Mein Hauptziel ist es, die Liebe zu Gott durch die Musik in unseren jüngeren Generationen zu wecken, sie zu lehren und ihnen zu zeigen, dass man durch liturgisches Singen auf einer persönlichen und spirituellen Ebene wachsen kann. 

Für mich hat die liturgische Musik eine große Bedeutung, denn durch ihre Lieder, ihre Melodien und Botschaften spüre ich den Frieden und vor allem die Nähe, die wir zu Gott brauchen.

Organisiert von:

- Musikdienst der spanischsprachigen katholischen Gemeinde Frankfurt 
- Abteilung für Ausbildung Spanischsprachige katholische Missionen in Deutschland
- Nationale Delegation der spanischsprachigen katholischen Missionen in Deutschland
- Nationales Musikministeriumsteam

Mit der Unterstützung von:
Spanisch sprechende katholische Gemeinden von: 
Köln-Bonn, Heilbronn, Mannheim-Weinheim, München, 
Essen, Regensburg und Neuwied
Punctum Frankfurt

Gefördert durch:

- Spanischsprachige katholische Gemeinde Frankfurt
- NGL-Arbeitskreis Volksmusik - Diözese Limburg
- Abteilung Inklusion der Diözese Limburg
- Jona Kirche (Frankfurter Jugendkirche) 
- Pfarrei St. Josef und Marienrosenkranzkirche Frankfurt
- Referat Bildung (Abteilung für Ausbildung spanischsprachiger katholischer Missionen in Deutschland)


https://form.jotform.com/jsform/232346348056356